المراجعة 

هل لديك ترجمة بالفعل، ولكنك لست متأكدًا مما إذا كانت الترجمة كلها صحيحة؟ أو هل لديك نص مكتوب ولست متأكدًا مما إذا كان النص صحيح تمامًا من الناحية النحوية؟ في Linguix، يمكننا فحص وتدقيق هذا النص لك!  

بجانب خدمات الترجمة التحريرية والشفهية وتأليف وكتابة النصوص، يضع Linguix خبرات مُتخصصيه اللغويين في خدمة عملائه أيضًا. لا يفحص متخصصونا اللغويون محتوى النص الخاص بك فحسب، ولكنهم يتحققون أيضًا مما إذا كان النص قد تمت ترجمته و/أو صياغته بشكل صحيح أيضًا. على سبيل المثال، نحن نساعد في تحسين البنية النحوية والتراكيبية للنصوص إذا لزم الأمر، وبالتالي نضمن لك نص نهائي سلس ومُصمم خصيصًا من أجلك! 

 عند مراجعة نص أو ترجمة معينة، من المهم جدًا استخدام المصطلحات الصحيحة. في Linguix، نضمن أن تكون المصطلحات الواردة في النص قد تمت ترجمتها بصورة صحيحة. وعند الضرورة، نستعين بخبرات أحد المتخصصين في المجال ذي الصلة. وبذلك نضمن لك أن يكون النص صحيح بنسبة 100٪ من الناحية النحوية والتراكيبية ومن ناحية المصطلحات أيضًا.  

 هل تريد مراجعة ترجمتك أو لديك نص وتود التحقق من دقة بنيته من الناحية النحوية والتراكيبية؟ أرسل إلينا نسخة من وثيقتك عبر البريد الإلكتروني أو قم بزيارة مكتبنا وسنساعدك على الفور! 

×

WhatsApp Chat - Linguix

×